fbpx
ისწავლე ბერძნული

ისწავლე ბერძნული ენა – გაკვეთილი 2 | ზმნები წარსულში

დღეს შევისწავლით წარსული დროის სწორად გამოყენებას მომდევნო ზმნებისთვის:

  1. ითელა (რბილი თ) (‘Ηθελα) – მინდოდა
  2. ბორესა (Μπόρεσα) – შევძელი
  3. ეკანა (‘Εκανα) – გავაკეთე
  4. დულეფსა (რბილი დ) (Δούλεψα) – ვიმუშავე
  5. პიგა (რბილი გ) (Πήγα) – მივედი

სანამ ზმნებს გადავხედავთ, დავიმახსოვროთ პირის ნაცვალსახელები:

  1. ეღო (Εγώ) (რბილი ღ) – მე
  2. ესი (Εσύ) – შენ
  3. ავტოს, ავტი, ავტო (Αυτός, Αυτή, Αυτό) (ის მამრობითი, ის მდედრობითი, ის საშუალო სქესი) – ის
  4. ემის (Εμείς) – ჩვენ
  5. ესის (Εσείς) – თქვენ
  6. ავტი, ავტეს, ავტა (Αυτοί, Αυτές, Αυτά) – (ისინი მამრობითი, ისინი მდედრობითები, ისინი საშუალო სქესი)

“ითელა” – ‘Ηθελα

  • ეღო (რბილი ღ) ითელა (Εγώ ήθελα) – მე მინდოდა
  • ესი ითელეს (რბილი თ) (Εσύ ήθελες) – შენ გინდოდა
  • ავტოს (მამრობითს), ავტი (მდედრობითი), ავტო (საშუალო სქესი) ითელე (Αυτός, αυτή, αυτό ήθελε) – მას (მამრობითი, მდედრობითი ან საშუალო სქესი) უნდოდა
  • ემის თელამე (Εμείς θέλαμε) – ჩვენ გვინდოდა
  • ესის თელატე (Εσείς θέλατε) – თქვენ გინდოდათ
  • ავტი (მამრობითი), ავტეს (მდედრობითი), ავტა (საშუალო სქესი) ითელან (Αυτοί, αυτές, αυτά ήθελαν ან θέλαν) – მათ (მამრობითი, მდედრობითი ან საშუალო სქესი) უნდოდათ

“ბორესა” – Μπόρεσα

  • ეღო ბორესა (Εγώ μπόρεσα) – მე შევძელი
  • ესი ბორესეს (Εσύ μπόρεσες) – შენ შეძელი
  • ავტოს, ავტი, ავტო ბორესე (Αυτός, αυτή, αυτό μπόρεσε) – მან (მამრობითი, მდედრობითი ან საშუალო სქესი) შეძლო
  • ემის ბორესამე (Εμείς μπορέσαμε) – ჩვენ შევძელით
  • ესის ბორესატე (Εσείς μπορέσατε) – თქვენ შეძელით
  • ავტი, ავტეს, ავტა ბორესან (Αυτοί, αυτές, αυτά μπόρεσαν)– მათ (მამრობითი, მდედრობითი ან საშუალო სქესი) შეძლეს

“ეკანა” – ‘Εκανα

  • ეღო ეკანა (Εγώ έκανα) – მე გავაკეთე
  • ესი ეკანეს (Εσύ έκανες) – შენ გააკეთე
  • ავტოს, ავტი, ავტო ეკანე (Αυτός, αυτή, αυτό έκανε) – მან (მამრობითი, მდედრობითი ან საშუალო სქესი) გააკეთა
  • ემის კანამე (Εμείς κάναμε) – ჩვენ გავაკეთეთ
  • ესის კანატე (Εσείς κάνατε) – თქვენ გააკეთეთ
  • ავტი, ავტეს, ავტა ეკანან (Αυτοί, αυτές, αυτά έκαναν) – მათ (მამრობითი, მდედრობითი ან საშუალო სქესი) გააკეთეს

“დულეფსა” (რბილი დ) – Δούλεψα

  • ეღო დულეფსა (Εγώ δούλεψα) – მე ვიმუშავე
  • ესი დულეფსეს (Εσύ δούλεψες) – შენ იმუშავე
  • ავტოს, ავტი, ავტო დულეფსე (Αυτός, αυτή, αυτό δούλεψε)  – მან (მამრობითი, მდედრობითი ან საშუალო სქესი) იმუშავა
  • ემის დულეფსამე (Εμείς δουλέψαμε) – ჩვენ ვიმუშავეთ
  • ესის დულეფსატე (Εσείς δουλέψατε) – თქვენ იმუშავეთ
  • ავტი, ავტეს, ავტა დულეფსან (Αυτοί, αυτές, αυτά δούλεψαν) – მათ (მამრობითი, მდედრობითი ან საშუალო სქესი) იმუშავეს

“პიგა” (რბილი გ) – Πήγα

  • ეღო პიგა (Εγώ πήγα) – მე მივედი
  • ესი პიგეს (Εσύ πήγες)  – შენ მიხვედი
  • ავტოს, ავტი, ავტო პიგე (Αυτός, αυτή, αυτό πήγε)  – ის (მამრობითი, მდედრობითი ან საშუალო სქესი) მივიდა
  • ემის პიგამე (Εμείς πήγαμε)  – ჩვენ მივედით
  • ესის პიგატე (Εσείς πήγατε) – თქვენ მიხვედით
  • ავტი, ავტეს, ავტა პიგან (Αυτοί, αυτές, αυτά πήγαν) – ისინი (მამრობითი, მდედრობითი ან საშუალო სქესი) მივიდნენ

გაკვეთილები: